Требования к программе по иностранным языкам

Требования к программке по зарубежным языкам


В критериях вариативности и обилия форм и способностей исследования зарубежного языка в нашей стране, альтернативности учебных пособий, а, как следует, и авторских интерпретаций методических концепций программка по предмету должна играть необыкновенную роль, а ее содержание и структура должны полностью отражать всю совокупа явлений и процессов реальности, соответствующих для реального исторического периода. В неприятном случае она не сумеет служить основой для функционирования и совершенствования системы обучения зарубежному языку. Фуррор школьной языковой политики в области обучения зарубежным языкам почти во всем определяется тем, как вовремя и поочередно интерпретируются публичные и личные потребности в исследовании языков на институциональном уровне, другими словами в соответственных документах, делающих данную систему законной. К таким документам относится программка, которая, вместе с другими документами оказывает конкретное воздействие на функционирование и развитие системы обучения зарубежным языкам. В новых критериях функционирования системы обучения зарубежным языкам программка упрочила свои позиции как средство обучения.



Действовавшие в нашей стране до 90-х годов программки в главных собственных чертах не изменялись за последнюю четверть века, в то время как теория и практика обучения ушли далековато вперед. Отчасти это разъясняется тем, что в критериях монополии на методическую концепцию и УМК как средства ее реализации не было необходимости обращаться к этому документу. Не считая этого, действовавшие программки не содержали фактически никакой новейшей инфы, хорошей от той, которая была предоставлена в книжках для учителя, - компонента УМК, имевшего статус монопольного для средней школы и для школы с углубленным исследованием зарубежного языка. Потому потребность в ней тех, кому она сначала предназначалась, а конкретно учителей и методистов, была малой. Такое положение программ давало основание относить их к средствам обучения только условно.

Пересмотр сути программных документов с позиции демократизации системы образования и ориентации на новые педагогические условия вводит в обиход понятие «открытая программа», другими словами программка, которая, во-1-х, разрабатывается не работниками центральных управленческих органов, а представителями различных учреждений и общественности, причастных к педагогической сфере; во-2-х, рецензируется профессионалами открыто, а не анонимно; в-3-х, нацеливает не на получение познаний как основного компонента содержания образования, а включает нюансы, связанные с развитием учебного процесса. Последнее подразумевает «выход» программки как на учителя, обеспечивая ему самостоятельность в выборе учебных материалов и определенных тактических действий по достижению комплекса обучающих и развивающих задач, так и на ученика – принципиального субъекта процесса обучения. Таким макаром, понятие «открытая программа» полностью соотносится с личностно-ориентированной идеологией образования и, как следует, имеет непосредственное отношение к современной теории и практике обучения предмету в школе. Схожая программка выступает в качестве кандидатуры программке так именуемого «закрытого» типа, которая разрабатывается только работниками министерства и других управленческих органов с привлечением отдельных профессионалов, представляющих, обычно, одну методическую школу. Эта программка ориентирует, сначала, на достижение практического результата, рассматривая при всем этом ученика в качестве объекта педагогических усилий со стороны учителя. В стране была только одна программка для определенного типа учебного заведения, имевшая статус муниципального директивного документа и устанавливающая единый эталон иноязычного образования, неотклонимого для всех, кто связан с определенным типом школы. Отсутствие указания на создателей – разработчиков программки присваивал ей анонимный нрав. Структура программки не соотносилась со структурой учебной деятельности по предмету «Иностранный язык» и не отражала разные ее стороны и уровни. Но, констатация изложенных фактов не предполагает негативной оценки программ в историческом плане. Прямо до недавнешнего времени программка не могла быть другой, и, невзирая на присущие ей несовершенства, она в целом отвечала поставленным перед ней задачкам, утверждая практический подход к обучению зарубежным языкам.


Загрузка...

В современных критериях в программку по зарубежным языкам заложены последующие моменты:

Во-1-х, программка должна быть нацелена на новые исторические условия, потребности нынешнего денька, когда образование должно перевоплотиться в механизм развития личности и тем в действующий фактор развития общества. В согласовании с этим в качестве рычагов обновления школы выступают идеи демократизации, гуманизации образования, плюрализма в решении многих вопросов, что позволяет учесть различные образовательные потребностиучащихся, наличие различных типов школ.

Во-2-х, программка обязана иметь более широкого адресата, быть ориентированнойна реального потребителя, т.е. школу, учителя.

В-3-х, программка не должна быть жесткой, она должна задавать ориентиры, намечать главные направления в достижении целей, предоставлять способности выбора, быть довольно открытой для конфигураций, для адаптации к определенным условиям.

В-4-х, программка должна быть нацелена на определенный курс обучения, к примеру, базисный курс, на определенный тип школы и отражать новейшую концепцию обучения в целом и базисного курса а именно (к примеру, идею асимметрии целей, подходы к отбору содержания и т.д.).

В-5-х, программка должна быть инструментальной, нацеленной на планируемый итог, на динамику его заслуги. Таким макаром, программка должна задавать характеристики для организации обучения зарубежным языкам и служить инвентарем контроля.

В-шестых, программка должна реально вдохновлять учителя к творчеству, а не просто декларировать этот тезис, так как на ее базе педагогические коллективы школ могут создавать свои определенные модификации программ.

Кроме авторских программ, на базе которых создаются отдельные учебники, должна иметься типовая программка, которая должна служить опорой для сотворения разных учебников и учебных материалов и приближаться по своим функциям к тому, что за рубежом носит заглавие сертификата. Ее основная задачка - задавать цели и планируемые результаты обучения, выделять определенные уровни обученности, которые, но, могут быть достигнуты разными методами.

Это означает, что типовая программка не должна навязывать жесткой последовательности в овладении материалом, должна давать возможность распределять материал по годам обучения зависимо от определенных критерий обучения и концепции создателей учебников. При таком подходе, когда отсутствует жесткая увязка языкового материала с определенным годом обучения, ученик получает возможность продвигаться в его усвоении своим темпом, в более подходящем ему режиме. Это означает, что создаются условия, чтоб отлично успевающий ученик либо группа учащихся смогли бы быстрее добиться запланированный уровень обученности, придти к нему ранее других и заниматься в относительно индивидуализированном режиме, используя, к примеру, отдельные учебные материалы для последующего класса.

Разглядим соотношение содержания эталонов и примерных программ по зарубежным языкам, размещенных в 2005 году (ИЯШ 2005 № 5 и 6). Примерные программки по зарубежным языкам для основного общего образования, среднего (полного) общего образования на базисном уровне и среднего (полного) общего образования на профильном уровне составлены на базе федерального компонента муниципального эталона основного общего образования. Они конкретизируют содержание предметных тем образовательного эталона, дают примерное рассредотачивание учебных часов по темам и советуют последовательность исследования тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. На базе примерных федеральных программ разрабатываются региональные и авторские программки, создаются учебники и учебные пособия.

Программки реализуют последующие главные функции:

- информационно-методическую;

- организационно-планирующую;

- контролирующую.

Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого шага обучения.

Организационно-планирующая функция предугадывает выделение шагов обучения, определение количественных и высококачественных черт учебного материала и уровня подготовки, учащихся по-иностранному языку на каждом шаге.

Контролирующая функция состоит в том, что программка, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом шаге обучения, может служить основой для сопоставления приобретенных в процессе контроля результатов.

Примерная программка может служить ориентиром при направленном на определенную тематику планировании курса. Она определяет инвариантную (неотклонимую) часть учебного курса, за пределами которой остается возможность выбора вариативной составляющей содержания образования. При всем этом создатели учебных программ и учебников могут предложить свой подход в части структурирования учебного материала, определения последовательности исследования этого материала, также путей формирования системы познаний, умений и методов деятельности, развития и социализации учащихся. Тем примерная программка способствует сохранению одного образовательного места, не сковывая творческой инициативы учителей, предоставляет широкие способности для реализации разных подходов к построению курса, в том числе с учетом особенностей регионов.

Структура программки.

Примерная программка включает три раздела: Объяснительная записка; Основное содержание с примерным рассредотачиванием учебных часов по темам курса; Требования к уровню подготовки выпускников.

В объяснительной записке определяются статус программки и ее функции, дается описание ИЯ как учебного предмета и его места в базовом учебном плане, черта шага обучения и формулируются в той же форме, как в эталоне, цели обучения ИЯ, описываются общеучебные способности, умения и методы деятельности, планируемые результаты обучения ИЯ на каждой из ступеней.

Содержание языкового образования включает описание:

· предметного содержания речи;

· речевых умений;

· языковых познаний, умений и способностей;

· социокультурных познаний и умений;

· компьютерных и учебно-познавательных умений.

В примерной программке конкретизируется любой из этих компонент. Не считая того, в примерных программках в основной школе выделяются с учетом психических особенностей школьников два подэтапа:

· 5-е – 7-е классы и

· 8-е – 9-е классы.

Требования к уровню подготовки школьников по окончанию каждой из ступеней обучения даются в том же виде, как и в эталоне, они определяют:

· что конкретно учащиеся должны знать и осознавать в области зарубежного языка;

· что они должны уметь;

· в каких видах практической деятельности выпускник может и должен уметь использовать приобретенные познания и умения.

В примерных программках дается примерное рассредотачивание учебных часов применительно к предметному содержанию речи, при всем этом 10% времени составляет резерв свободного учебного времени, который учитель может использовать по собственному усмотрению. Рассредотачивание часов по темам условно и связано с концентрическим исследованием темы

(Методическое письмо. О преподавании зарубежного языка в критериях введения Федерального компонента муниципального эталона общего образования).




Возможно Вам будут интересны работы похожие на: Требования к программе по иностранным языкам:


Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Похожый реферат

Cпециально для Вас подготовлен образовательный документ: Требования к программе по иностранным языкам